Ezechiel 24:22

SVDan zult gijlieden doen, gelijk als ik gedaan heb; de bovenste lip zult gij niet bewinden, en der lieden brood zult gij niet eten.
WLCוַעֲשִׂיתֶ֖ם כַּאֲשֶׁ֣ר עָשִׂ֑יתִי עַל־שָׂפָם֙ לֹ֣א תַעְט֔וּ וְלֶ֥חֶם אֲנָשִׁ֖ים לֹ֥א תֹאכֵֽלוּ׃
Trans.

wa‘ăśîṯem ka’ăšer ‘āśîṯî ‘al-śāfām lō’ ṯa‘əṭû wəleḥem ’ănāšîm lō’ ṯō’ḵēlû:


ACכב ועשיתם כאשר עשיתי  על שפם לא תעטו ולחם אנשים לא תאכלו
ASVAnd ye shall do as I have done: ye shall not cover your lips, nor eat the bread of men.
BEAnd you will do as I have done, not covering your lips or taking the food of those in grief.
DarbyAnd ye shall do as I have done: ye shall not cover the beard, neither eat the bread of men;
ELB05Dann werdet ihr tun, wie ich getan habe: Den Bart werdet ihr nicht verhüllen und Brot der Leute nicht essen,
LSGVous ferez alors comme j'ai fait. Vous ne vous couvrirez pas la barbe, vous ne mangerez pas le pain des autres,
SchDa werdet ihr tun, wie ich getan habe; ihr werdet den Bart nicht verhüllen und kein Trauerbrot essen.
WebAnd ye shall do as I have done: ye shall not cover your lips, nor eat the bread of men.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs